But I am beginning to find myself more and more amused/annoyed by priests who can't seem to get the Penitential Rite correct. Some of them never even got it before the new translation, but now it seems to me that many priests are even more confused by it than before, for a variety of reasons, (one of which I think is the major re-translation of the rarely-used option "B.")
Anyhow, I have now had not just one, but two priests whom I have had to mention the correct way to use the "Kyrie's," and my dear husband has also told me of another parish in which he knew the priests were not doing it correctly.
Dear Fathers... it's really not that hard...
Basically, we always do some form of "Lord/Christ have mercy."
So, either that would be option A (the Confiteor,) or option B ("Have mercy on us Lord,") either of which would then be followed by the Kyrie/Lord have mercy, OR we would do the option C (the tropes,) which already has "Lord have mercy" as a part of it.
I mean, I know that priests have a TON else that they need to be doing, but really, it takes like 2 minutes to sit down and just read straight through the rubrics of the penitential rite. I suppose it also makes me a bit worried when I think about all the other liturgical things that I'm probably not even aware of, and it makes me doubt even more the amount of time that most priests would spend even reading the basic rubrics. :-(
No comments:
Post a Comment